0

Пукающая невеста

Слышали ли вы корейскую сказку «Пукающая невеста»? Ниже перевод оригинальной версии сказки «방귀쟁이 며느리«.

Пукающая невеста

Давным-давно в одной деревне одна очень красивая девушка вышла замуж. Она была красивой с доброй душой, и часто люди хвалили ее. Однажды лицо невестки стало желтеть и выглядило не здоровым. Увидев это, свекр спросил невестку, не больна ли она. Невестка призналась, что это от того, что она не может пукнуть. Свекр посмеялся и сказал ей не переживать и пукнуть.

Тогда невеста позвала всю семью, сказала им взяться покрепче за столб или дерево, и после этого пукнула. Сила была настолько велика, что пердящий ветер взорвал дом, и вся семья и разные вещи унесло ветром. Свекр решил, что не сможет справиться с этим и решил отвезти ее назад в родительский дом.

По дороге они встретили торговца медной посудой и торговца шелком, отдыхавших под грушевым деревом. Они сказали, что дадут им медную посуду и шелк, если те достанут им грушу с верхушки. Тогда невестка пукнула и пердящим ветром сорвала грушу. Получив медную посуду и шелк, вернулась в дом к мужу. Это история о пукании и счастливой жизни.

На заметку:유기‘ — медная посуда в Корее, которую если хорошо натереть, блестит. Хорошо держит тепло, поэтому ее часто использовали зимой.

Между прочим…

История, которая произошла по пути к отчему дому, отличается в разных версиях сказки. Есть версия, что невестка пуком победила напавших на них бандитов. Есть версия, где она собрала грушу для того, чтобы вылечить болезнь короля. А в некоторых версиях вместо груши, были финики или хурма. Есть также версия, что невестка собрала грушу для тестя, который пожаловался на жажду. А есть есть версия, связанная с японской колонизацией. Там невестка пуком победила захватчиков.

Кореяпедия

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *