0

Повесть о Симчхон

심청전 или Повесть о Симчхон является одним из самых популярных произведений корейской классики. Повесть о Симчхон является одной из 12 маданов Пансори.

Повесть о Симчхон
똑똑똑 우리 고전 : 심청전

Повесть о Симчхон

Симчхон, родом из деревни Дохва-чхон в провинции Хванчу-мог острова Хванхе-до, как только родилась, потеряла мать. И осталась со слепым отцом Сим Хак-Гю. Так как отец был слеп, он не мог работать. И он заботился о грудном ребенке, прося помощь у соседей. У девочки было доброе сердце. И когда СимЧхон подросла, она одна заботилась об отце, прося милостыню и выполняя любую работу. Однажды Сим Бон-Са, идя по дороге, нечаянно упал в речку. Его спас мимо проходивший монах. Монах сказал, что если Сим Бон-Са сделает подношение Будде, то сможет видеть. Сим Бон-Са пообещал монаху, что сделает пожертвует 300 согов риса (48 тонн, 1 сог = 2 гама = 160 кг).

Узнав об этом, Сим Чхон захотела помочь отцу видеть. Она услышала, что у торговцев, которые вели дела между Китаем (династия Сон в первом Вончон) и Чосон часто случались несчастные случаи из-за слишком быстрого течения реки Индансу. Поэтому они хотели умилостивить Короля Дракона, жившего в районе реки, и искали людей, чтобы принести в жертву. Симчхон получила 300 согов риса и, став той жертвой, прыгнула в реку Инданг-су.

Накануне этого дня, Сим Хак-Гю не зная, что его дочь прыгнет в реку, говорит, что ему вчера ночью приснился хороший сон. Приснилось, что его дочь станет королевой. Симчхон подумала, что на самом деле это зловещий сон, но, плача в душе, ответила: «Какой хороший сон.» Конечно, позже Сим Хак-Гю узнал правду от соседки матери Гви-Дока.

Все горько плакали.

Всем было очень жаль. Не только жена монаха Чана, но и лодочник, и жители деревни Дохва-чхон в провинции Хванчу-мог не могли остановить слез.

Увидев такую любовь к Симчхон, небо спасло упавшую в воду Симчхон. Симчхон пройдя через дворец Дракона, поднялась на лодке-лотосе на поверхность. Она встретилась с королем и стала королевой. Симчхон устроила праздник для всех слепых и нашла своего отца. Сим Бон-са обрадовавшись воссоединению с дочерью, открыл глаза. Говорят, что тогда не только Сим Бон-са, но и все другие слепые открыли глаза.

После праздника Сим Бон-са воссоединился с дочерью, начал видеть, король стал его зятем, и он получил титул Пувонгун. Она снова женился на слепой женщине (тогда она начала видеть), которая помогала ему, и у них родились дети. Он счастливо провел остаток своей жизни, путешествуя по Корее со своими друзьями.

부원군 (пувонгун) — титул, который присваивали отцу королевы, во времена династии Чосон.

Так как деревня Дохва-чхон в провинции Хванчу-мог вырастила королеву, жители деревни получили награду от короля. В деревне было много почтительных сыновей и дочерей.

Кореяпедия

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.